уроки английского языка - ЖУРНАЛИСТИКА

 
 


Уроки английского языка
Подписаться письмом

Изучающим английский язык
Подписаться письмом



 

ЖУРНАЛИСТИКА

Доброе утро, Гость!

Общая характеристика


Когда читатель знакомится с сообщением о последних событиях дня, опубликованным в газете, он ожидает получить достаточно объективную картину того или иного события и связанных с ним показаний и мнений людей, вовлеченных в данную ситуацию.

Как правило , имеется две категории людей, чья информация и точка зрения могут быть представлены в газетной заметке. Это - «важные» персоны (например, политики, известные актеры и эксперты) и «обычные» люди (например, человек, чью машину украли, или некто выигравший много денег в лотерее). Эти две категории людей могут быть упомянуты в газетной заметке в качестве участников какого-либо события, в качестве его свидетелей или просто как люди, дающие свой комментарий происшедшему. Последние два случая, конечно, будут связаны с передачей чужой речи.

Например, министр- член правительства («важная персона»)посетил другую страну(событие). Он может описать свой визит в качестве свидетеля, а может также сказать, почему его визит важен. В последнем случае он выступает в роли комментатора. Организации (например, правительства, профсоюзы, компании и т. д.) образуют одну категорию «важных» людей. Подобные оргнизации могут выступать как институты. Например, «Министерство опровергло слух о том, что...». Кроме того, организации могут быть представлены своим официальным лицом, делающим какие-либо заявления от их имени.

В категории « обычных» людей мы можем найти упоминание о ребенке, который выпал из окна квартиры на четвертом этаже и остался жив (событие). Соседи могут описать это происшествие в качестве свидетелей. В этом случае они выступают в роли комментаторов. Новости, которые связаны с «обычными» людьми, часто называются «human interest stories” (в качестве названия соответствующей рубрики в отечественных газетах можно было бы предложить «Это интересно»-прим. пер.).

В некоторых случаях журналист видел своими глазами происшедшее и поэтому может описать то или иное событие непосредственно в том виде, в каком он его наблюдал ( например, визит министра — члена правительства, который был объявлен заранее); однако чаще всего журналист не видел происшедшее своими глазами, и поэтому он полагается на свидетельства других людей. В таком случае журналист может представить свое описание путем использования структур косвенной речи (“The neighbours said they saw the child fall”) или как информацию из первых рук, не прибегая к структурам косвенной речи (“The child fell”).

Каким бы ни был источник информации, как правило, журналист сообщает, каковы точки зрения людей, имеющих отношение к тому или иному событию. В большинстве случаев собственные слова журналиста и его собственное мнение в тексте не приводятся сколько-нибудь эксплицитным образом. Конечно, при этом журналист сам решает, чью точку зрения он будет представлять, а чью не будет, и как он это сделает. Данное обстоятельство нередко говорит об отношении журналиста к определенному событию даже в тех случах, когда он сам это событие не комментирует.

Как показывает этот краткий экскурс, читатель ожидает, что в новостях он найдет описание тех или иных событий, представленное «важными» или «обычными» людьми, а также их мнение относительно этих событий. Журналисту следует пояснить, каков источник представленной информации и высказанных точек зрения, хотя надо сказать, что это происходит далеко не всегда. Как правило, журналист не появляется в тексте ни как читатель, ни как человек, выслушивающий или написавший нечто, что будет впоследствии опубликовано в газете.


Пятница, 2016-12-09, 1:02 AM
Приветствую Вас Гость
Site home | Регистрация | Вход

Меню сайта
    Форма входа
    Логин:
    Пароль:
    Категории раздела
    Игры на английском языке [3]
    Новости "OZON" [9]
    учебные пособия [27]
    учебные пособия по английскому языку
    Конкурсы [5]
    худ. литература на англ.языке [14]
    художественная литература на англ.языке
    Джон Гришэм «Партнёр" (переводы) [11]
    Джон Гришэм «Партнёр" (переводы)
    Стивен Кинг«Верхом на Пуле» [3]
    История Англии [0]
    Хронология ПК [5]
    Короли Англии [10]
    подарки [7]
    подарки
    Поиск
    Календарь
    «  Декабрь 2016  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
       1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031
    Архив записей

    Реклама

    Rambler's Top100 Яндекс цитирования

    Copyright MyCorp © 2016
    Хостинг от uCoz