Уроки английского языка
Подписаться письмом

Изучающим английский язык
Подписаться письмом



 

Использование вводных и вставных элементов в качестве сигнала косвенной речи

Доброе утро, Гость!
Использование вводных и вставных элементов в качестве сигнала косвенной речи

2.121 Вместо предложения — сигнала косвенной речи мы можем использовать тот или иной вводный или вставной элемент.


According to the spokeswoman for the trade representative, 'The president has not make a decision on this, and there is not a deadline.'
So let us first operate, as Szilard suggests, with one molecule, M.
Vases reputedly brought back from Japan in 1890 were actually fired in Britain last week.


С точки зрения грамматической структуры, если мы используем с этой целью вставной или вводный элемент, главным предложением становится цитата или та часть высказывания, которая является косвенной речью; в то же самое время вводный или вставной элемент превращаются в своего рода комментарий к главному предложению. Роль комментария зависит от типа используемого вставного (или вводного) элемента.


2.122 Если мы используем один из нейтральных сигналов прямой и косвенной речи (таких, как 'according to', 'to quote', 'in the words of', etc.), относящихся к человеку, чью речь мы передаём, результат похож на тот, который мы имеем в случае использования предложения — сигнала чужой речи. Однако всё же имеется небольшое различие.


According to a French spokesman, a security initiative will be announced tomorrow.


Если мы изменим этот пример таким образом, чтобы внести глагол — сигнал косвенной речи, мы найдём следующее: 'A French spokesman said that a security initiative will be announced tomorrow'. При наличии вводного элемента — сигнала косвенной речи слова, которые оповещают нас, что это — речь косвенная ('according to') находятся в самом начале предложения, тогда как в другом случае слово, которое говорит нам, что мы имеем дело с косвенной речью ('said'), несколько отодвинуто и употреблено после подлежащего. В результате вводный элемент подчёркивает несколько сильнее факт наличия косвенной речи, нежели это способен сделать глагол. Кроме того, когда сигналом косвенной речи является вводный элемент, человек, передающий чужую речь, в большей степени дистанцируется от того, о чём он сообщает, и при этом подчёркивается, что он или она не ответственны за то, что было когда-то кем-то сказано.


2.123 Если мы используем такой вводный или вставной сигнал косвенной речи, который не указывает чётко на то, кем является говорящий (это, например, 'apparently', 'reportedly' и т.д.), мы, тем самым, делаем данный сигнал менее выделенным.


He has reportedly instructed his family not to interfere.


Ср. со следующим: 'It has been reported that he has instructed his family not to interfere.' Мы можем использовать подобные вводные и вставные элементы, когда хотим показать, что мы не несём ответственности за приводимую нами информацию и при этом не привлекаем к данному факту слишком большого внимания.


2.124 Если мы используем оборот, вводимый 'as', в качестве сигнала прямой речи, мы представляем говорящего как человека, который соглашается с нами, иными словами, мы рассматриваем сказанное им или ею как поддерживающее наше собственное утверждение.


As dad put it: 'You have to face the truth.' Well, we faced the truth.


См. также урок 296

Вторник, 2024-11-19, 0:49 AM
Приветствую Вас Гость
Site home | Регистрация | Вход

Меню сайта
    Форма входа
    Категории раздела
    Игры на английском языке [3]
    Новости "OZON" [9]
    учебные пособия [27]
    учебные пособия по английскому языку
    Конкурсы [5]
    худ. литература на англ.языке [14]
    художественная литература на англ.языке
    Джон Гришэм «Партнёр" (переводы) [11]
    Джон Гришэм «Партнёр" (переводы)
    Стивен Кинг«Верхом на Пуле» [3]
    История Англии [0]
    Хронология ПК [5]
    Короли Англии [10]
    подарки [7]
    подарки
    Поиск
    Календарь
    «  Ноябрь 2024  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
        123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    252627282930
    Архив записей

    Реклама

    Rambler's Top100 Яндекс цитирования

    Copyright MyCorp © 2024
    Хостинг от uCoz