Главная » Архив материалов
The
Life of Ian Fleming (1908-1964) by John Cork, The Ian Fleming
Foundation He is also the author of The James Bond Encyclopedia Ian Fleming
lived a remarkably uncompromising life in a world full of compromises. To sum
up his life in the short space available would be an impossible task even for
the most efficient writer, so all that follows is a simple pastiche. Further reading
is highly recommended. Family Background
Born in 1908 as
the son of Valentine Fleming, and the grandson of the wealthy Scottish banker
Robert Fleming, Ian Lancaster Fleming grew up the member of a rare class of Englishmen
for whom all options are open. The privilege of class and respect came not merely
from his grandfather's money, as wealth alone in England does not guarantee open
doors. The Fleming family earned their social stripes with service and blood.
Ian's father was a service-oriented land-owner in Oxfordshire and a member of
Parliament. W
...
Читать дальше »
|
«Партнер»
Джон Гришам (перевод Марины Лещинской) Самолет «Кинг Эйр» заправлялся в
Асунсьёне и как только он коснулся земли, Патрик пошевелился. Он был весь в синяках
и слишком слаб и измучен, чтобы сесть. Врач дал ему холодной воды и крекеров. Снова
они заправлялись в Ла Пасе и Лайме. В Боготе они перенесли его в маленький самолетик
«Лир», который летел вдвое быстрее «Кинг Эйра». Он дозаправился в Арубе, вне Венесуэлы,
а затем беспосадочно полетели на американскую военно-морскую базу недалеко от
Сан Хуана, столицы Пуэрто-Рико. Машина скорой помощи доставила его в госпиталь
базы. После почти четырех с половиной лет Патрик вернулся на американскую землю. Глава
Пятая
Юридическая фирма, на которую работал Патрик до того как умер,
через год после его «похорон» обратилась в суд, оспаривая объявление ее банкротом.
После его смерти на фирменном бланке значилось: Патрик С. Лэниган, 1954-1992.
Он был упомянут в правом углу бланка, сразу над помошн
...
Читать дальше »
|
Хронология ПК (перевод Марины Лещинской) 1978 Месяц
неизвестен
- MOS Technology ищет покупателей на свой чип видеоинтерфейса
для использования на цветных телевизорах и мониторах.
- Компьютерное программное
обеспечение G2 компаний Great Records и Tapes начинает продажу TRS-80 Level III
BASIC . Это продукт, который Майкрософт впервые продает в розницу.
- Интел
представляет микросхему 8259А.
- Коммодор интернэшнл представляет матричный
принтер CBM 2020.
- Коммодор интернэшнл представляет принтер CBM 2022.
- Коммодор интернэшнл представляет принтер CBM 2023.
- Коммодор интернэшнл представляет CBM 2040 5.25-дюймовый дисковод для
гибких дисков.
|
(переводы: Шуйской Марии, Марины Лещинской) ГЛАВА
4 Это был четвертый или пятый звонок от соседей , что вывело из себя Миссис
Стефано и заставило Джека рассказать жене всю правду. Трое мужчин,
которые околачивались у машины , припаркованной рядом с их домом были агентами
ФБР. Он объяснил почему они здесь находились. Он рассказал большую часть истории
Патрика, что было серьёзным нарушением профессиональной этики. Миссис Стефано
никогда не задавала вопросов. Её не интересовало, чем муж занимался в офисе.
Её больше волновало то, что могут подумать соседи. В конце концов, они живут
в Фоллз-Черч, а люди здесь всегда найдут повод посудачить. Она легла в кровать
в полночь. Джек дремал на диване, просыпаясь каждые пол часа, чтобы заглянуть
за шторы и узнать, что они делают там. Когда в 3 утра позвонили в дверь, он
всё-таки уснул.
Он вышел к ним в тренировочном костюме. Четверо
из них были около двери,
...
Читать дальше »
|
(переводы: Шуйской Марии, Juri Durnev,Марины Лещинской) Глава
третья Еще одна инъекция, чтобы привести Патрика в себя. Тут же другая
для приведения его в чувства. С громким звуком распахнулась дверь, и комнату
залил яркий свет. Послышались голоса мужчин, сотрясавших, как казалось Патрику,
своей тяжелой поступью пол. Гай отдавал приказы, кто-то повторял их по-португальски.
Патрик открыл и снова закрыл глаза. Затем он уже уверенно открыл глаза
- инъекция начала действовать. Они смотрели на него сверху вниз и были чем-то
очень заняты. Его нижнее бельё было грубо разрезано, и сам он лежал совершенно
голый. Начала жужжать электробритва, причиняя боль на груди, в паху, на бёдрах
и икрах. Он прикусил губу, и его лицо исказилось от боли, сердце билось тяжёлым
молотом в груди, а боль ещё только-только начиналась. Какой-то человек
нависал над ним, ничего не делая, но внимательно наблюдая за ним. Патрик даже
не пытался говорить и хотел бы
...
Читать дальше »
|
(переводы: Шуйской Марии, Juri Durnev,Марины Лещинской) Глава
2. Деловая часть Рио. В маленьком, аккуратном офисе, на десятом этаже многоэтажки,
Ева Миранда сжимала телефон в руках, медленно повторяя слова, которые она только
что услышала. По бесшумному тревожному звонку явился охранник. Мистера Сильвы
не было дома, но его машина была припаркована у подъездной аллеи, а дом был заперт. Кто-то
вошёл, отключил сигнализацию и это не могло быть поломкой, поскольку, когда охранник
прибыл сигнализация работала в штатном режиме.
Данило исчез. Возможно,
он решил пробежаться и пренебрег стандартной процедурой. В соответствии с отчетом
охранника, бесшумная тревога сработала час и десять минут назад. Но Данило бегал
меньше часа - шесть миль за семь или восемь минут, всего 50 минут максимум. Без
исключений. Она знала, куда он может пойти. Она позвонила ему домой в Руа Тирадентес,
но никто не ответил. Тогда, она позвонила на сотовый, который он иногда
...
Читать дальше »
|
"Партнер" Джон Гришем (переводы:
Татьяны Маликовой, Натальи (Zelenii), Тани Толокониной, O. Mokhova, Соболева Алексея,Кольцовой
Анны, «igoreha», Максима Кочубеева, Иванa Прядко, Светланы Мельниковой, Анжелики
Притулы, Шуйской Марии,Елены Чечель, Яны Триандафилиди, Юлии 000, Irina Khrabrykh, Марины Лещинской, Ольги Носковой, Саши Kunshtele, Марины Мамонтовой,
Oльги Вовк, Попова Павла, Вики Гущиной, Saule Aimagambetova"Партнер"
Джон Гришем Я нашел его в Понта-Пора, милом маленьком городке в Бразилии,
на границе с Парагваем, на земле, которое до сих пор известно как Граница.. Они
нашли его в темном кирпичном доме на Тирадентис, широкой улице с деревьями и босыми
мальчишками, гоняющими футбольный мяч по горячему тротуару. Они нашли его в одиночестве,
как лучшее они могли сказать, хотя в течение восьми дней, которые они тайно за
ним наблюдали, приходила и через неопределенное время уходила служанка. Он
жил комфортной жизнью, но несомненно не роскош
...
Читать дальше »
|
Курсы английского языка в Москве для детей. Когда отдать малыша учить язык? То, что лучше всего начинать учить английский язык в раннем возрасте, знают все. Детская память более гибкая и восприимчивая. Дети способны лучше сосредотачиваться и меньше отвлекаться на посторонние дела, если заняты интересным делом. Кроме того, они не озабочены такой кучей проблем и вопросов, как взрослые. Но, с другой стороны, многие преподаватели сталкиваются с проблемой детской непоседливости, обидчивости и нежелания выполнять какое-либо задание или упражнение, потому что «не хочу - не буду». Подобные капризы ни в коем случае не стоит рассматривать в качестве проявления плохого характера или избалованности. Таким образом, ребенок пытается дать нам, взрослым, понять, что то, что от него хотят – сложно или неинтересно. А «неинтересно» – в случае с английским языком для детей – это синоним «неэффективно».
...
Читать дальше »
|
Призовая акция «ЛОНДОН ЖДЕТ»По случаю старта новой DVD-серии «Библиотека
Всемирной Литературы» компания "Кармен Видео" и туристическое
агентство «Merit Travel Agency» приглашают всех любителей классической
литературы Старой Европы принять участие в призовой акции "ЛОНДОН ЖДЕТ!",
победитель которой получит недельный тур в Лондон на двоих! Время
проведения акции: с 20 мая по 10 августа 2009 г. Определение победителей:
10 августа 2009 г. ПРАВИЛА ИГРЫ 1. Купите DVD с фильмом
коллекции «Библиотека Всемирной Литературы» и найдите на диске напечатанное
кодовое слово. Внимание! Для участия в акции покупайте диски с наклейкой
"Лондон ждет!" 2.
Внимательно посмотрите фильм, чтобы правильно ответить на
...
Читать дальше »
|
У вас появилось желание (необходимость) заняться изучением иностранных языков, но вы не знаете, с чего начать? Какой язык осваивать? Какими методиками пользоваться при изучении? Нанимать ли сразу репетитора или начинать с самостоятельных занятий? Как распределить силы между лексикой, грамматикой и аудированием? Сколько часов в неделю уделять занятиям? Нанимать репетитора при нулевом (или близком к нулевому) уровне владения зыков можно, наверное, только при очень хорошей рекомендации. В ином случае сложно будет оценить уровень преподавания. Я бы рекомендовала сначала получить некоторое представление об изучаемом языке, хотя бы по самоучителю (обязательно с аудио-записями), посмотреть основы грамматики, попробовать оперировать простейшими конструкциями. В этом качестве хороши курсы корреспондентского обучения. И уже при наличии определенного представления о языке подыскивать курсы или частного преподавателя. Подборку существующих курсов иностранных языков можно найти, например, здесь
...
Читать дальше »
|
« 1 2 ... 4 5 6 7 8 9 10 » |
| Меню сайта |
|
|
| Форма входа |
|
|
| Категории раздела |
|
|
| Поиск |
|
|
| Календарь |
« Апрель 2024 » | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
|
|
| Архив записей |
|
|
|